В России начинают цензурировать комиксы: в графическом романе закрасили две страницы

Издательство сообщило, что при выпуске спин‑оффа серии «Инкал» две страницы были залиты черной краской. На фоне ужесточения контроля над книжным рынком издательства проверяют и вырезают спорные фрагменты из книг.

Что произошло

Российское издательство объявило о цензуре в недавно изданном графическом романе — спин‑оффе французской серии «Инкал» Алехандро Ходоровски. В книге две страницы были залиты черной краской, что, по словам издателей, скрывает материал, «неважный для сюжета», но меняет восприятие оформления и пространства между кадрами.

«Вся магия комикса обычно творится в гаттере — пространстве между кадрами. Поэтому теперь даже сложно представить, какое буйство воображения может спровоцировать наше решение по цензурированию этих страниц».

Контекст — ужесточение контроля над книгами

Ужесточение контроля над книжным рынком усилилось в последние годы. В результате ряда решений и новых запретов десятки тысяч произведений были изъяты из продажи. Это привело к фактическим ограничениям на доступ к части литературы и к административным и уголовным преследованиям сотрудников книжных магазинов и издательств.

Один из резонансных случаев связан с романом «Лето в пионерском галстуке» — сотрудников небольших издательских проектов обвиняли в «экстремизме». Также по делу задерживали руководителей крупного издательства; впоследствии некоторых участников отпустили в статусе свидетелей.

Как меняется практика издательств

На фоне проверок и возможных преследований российские издательства начали внедрять практику предпубликационной фильтрации материалов. По отраслевым данным, перед выходом в печать книги теперь проходят проверку на наличие запрещенного государством контента.

  • Вырезают спорные эпизоды, включая сцены насилия;
  • исключают упоминания о наркотиках и обсуждение суицида;
  • удаляют высказывания о вооружённых силах;
  • темы сексуальной ориентации и гендерной идентичности часто полностью исключают.

Издатели отмечают, что такие правки меняют смысл и художественную целостность произведений, превращая книги в «артефакты эпохи» с видимыми следами цензурных вмешательств.